PDF Print E-mail

Charlestown Tsunami Evacuation Map / Zona de Desalojo por Tsunami para Charlestown / Charlestown Tsunami Evacuation Plan


 

Charlestown Nevis Tsunami Evacuation Map     Download Map/Descarga del Mapa    Download Google Map/Descarga de mapa en Google Download GIS File/Descarga de archivo GIS Download PDF File

 

[EN] For your safety, if you feel a very strong earthquake, observe a sudden rise or fall in sea level or a tsunami warning is issued:

[ES] Por su seguridad, si siente un terremoto bien fuerte, sube o baja repentinamente el nivel del mar o se emite un aviso de tsunami:

[FR] Pour votre sécurité, si vous vous sentez un très fort tremblement de terre, d'observer une hausse soudaine ou une baisse de niveau de la mer ou d'un avertissement de tsunami est émise:

 

1.    [EN] Protect yourself. During an earthquake find the safest place: drop, cover and hold. When the strong ground shaking ends, a drastic change in sea level occurs or a warning is issued, activate your emergency plan immediately.

[ES] Protéjase. Durante el terremoto busque el lugar más seguro: agáchese, cúbrase y sujétese. Cuando termine el movimiento fuerte, sube o baja repentinamente el nivel del mar o se emite un aviso de tsunami, active inmediatamente su plan de emergencia.

[FR] Protège toi. Pendant un tremblement de terre trouver l'endroit le plus sûr: chute, couvrir et attente. Lorsque le sol de fortes secousses extrémités, un changement drastique du niveau de la mer se produit ou un avertissement est émis, activer votre plan d'urgence immédiatement.  

 

2.    [EN] Move immediately inland or to a high place out of the danger zone. Although not all earthquakes cause tsunamis, nor are all tsunamis generated by earthquakes, a strong local earthquake should be taken as a tsunami warning.

[ES] Muévase inmediatamente tierra adentro o a un lugar alto fuera de la zona de peligro. No todos los terremotos producen tsunamis, ni todos los tsunamis son producidos por terremotos, por lo tanto, movimientos bien fuertes del terreno o cambios repentinos en el nivel del mar deben ser tomados como alertas naturales de tsunami.

[FR] Passer immédiatement à l'intérieur des terres ou un haut lieu de la zone de danger. Bien que tous les tremblements de terre provoquent des tsunamis, ni tous les tsunamis engendrés par les tremblements de terre, un tremblement de terre locale devrait être considérée comme un avertissement de tsunami.

 

3.     [EN] Go on foot if at all possible. You may find traffic jams or roads that have been blocked.

[ES] Desaloje a pie (Zona Amarilla). Puede haber carreteras bloqueadas y congestión vehicular.

[FR] Aller à pied si possible. Vous pouvez trouver les embouteillages ou les routes qui ont été bloqués. 

 

4.   [EN] Go to the Assembly Point (A). The official assembly points are marked with an “A” on the map. They have been designated by the Emergency Management authorities, as they are located outside the evacuation zone, are accessible to the community and have the capacity to host the expected amount of people. You may go to other places as long as they are out of the evacuation zone.

[ES] Diríjase a un punto de Asamblea (A). Los puntos oficiales de asamblea son áreas indicadas con una "A" en el mapa de desalojo. Han sido designadas por las autoridades de Manejo de Emergencia por estar localizadas fuera del área de desalojo, ser accesibles y tener la capacidad de recibir el número esperado de personas. También puede dirigirse a otros lugares, siempre y cuando estén fuera del área de inundación. Si hay una estructura sólida, puede moverse a un tercer piso o más alto.

[FR] Aller au point de l'Assemblée (A). Les points de rassemblement officielles sont marquées d'un «A» sur la carte. Ils ont été désignés par les autorités de gestion des urgences, car ils sont situés en dehors de la zone d'évacuation, sont accessibles à la communauté et avoir la capacité d'accueillir le montant prévu de personnes. Vous pouvez aller à d'autres endroits aussi longtemps qu'ils sont hors de la zone d'évacuation. 

 

[EN] A TSUNAMI MAY ARRIVE WITHIN MINUTES, BUT LARGE WAVES AND STRONG CURRENTS MAY CONTINUE TO AFFECT THE COASTAL ZONE FOR HOURS.

[ES] UN TSUNAMI PUEDE LLEGAR EN CUESTION DE MINUTOS, SUS OLAS Y CORRIENTES FUERTES PUEDEN SEGUIR AFECTANDO LA COSTA POR VARIAS HORAS.

[FR] UN TSUNAMI PEUVENT ARRIVER EN QUELQUES MINUTES, MAIS DE GRANDES VAGUES ET DES COURANTS FORTS PEUVENT CONTINUER À AFFECTER LA ZONE CÔTIÈRE ZONE PENDANT DES HEURES.

 

[EN] The information in this brochure could save your life. Please read and share it with your family, friends and co-workers.

[ES] La información en este documento puede salvar tu vida. Por favor lea y comparta con su familia, amistades y lugar de trabajo lo que ha aprendido.

[FR] Les informations contenues dans cette brochure pourrait sauver votre vie. S'il vous plaît lire et partager avec votre famille, vos amis et collègues. 

 

For more Information / Para más Información / Pour plus d'information

 

St. Kitts & Nevis Territorial Emergency Management Agency  

Oficina Territorial para el  Manejo de Desastres en St. Kitts & Charlestown

Agence St. Kitts & Nevis Emergency Management territorial

(340) 774-2244; Fax (340) 715-6847  (Main Office /Oficina Central /Bureau Principal)

(340) 774-2244; Fax (340) 715-6847 (St. Kitts Office /Oficina de St. Kitts /Bureau de St. Kitts)


  Puerto Rico Seismic Network, UPRM

Red Sísmica de Puerto Rico, UPRM

Porto Rico Réseau Sismique, UPRM

(787) 833-8433; (787) 265-5452 Fax
http://redsismica. uprm.edu

 

National Weather Service (NOAA), San Juan and Mayaguez 

Servicio Nacional de Meteorología (NOAA), San Juan y Mayagüez

National Weather Service (NOAA), San Juan et Mayaguez

(787) 253-4586 (San Juan); (787) 832-4040 ext. 5787 (Mayagüez)
http://www.tsunami.gov

 

Performace

Consolidating us as the only one  Hi-Tech Architecture, Engineering and Geomatics company in the Caribbean can provides better and efficient customer solutions and services support. 


Corporate Philosophy

 Global Matrix Engineering Dominican Republic - Puerto Rico pushes the limits of technology to create solutions in the Architecture, Engineering and Geomatics fields with hight quality services.